Эндрю МАЙКАПАР

Путь ученика махаватара Бабаджи

Глава 10

На фото: Бабаджи

 

Бабаджи мне дает имя. Я живу в пирамиде           

  Однажды мне пришлось проводить обряды сразу в трех храмах. После окончания церемонии, прибрав и уложив на ночь всех мурти, помыв всю посуду и предметы обряда у речки, я прибежал уже достаточно поздно на даршан, который проходил в саду около комнаты Бабаджи. Приближаясь к тому месту, где сидел Бабаджи, я увидел, что даршан уже заканчивается и что он встает, чтобы удалиться в свою комнату. Когда Бабаджи увидел, что я подбегаю к нему, чтобы совершить пранам, он уселся опять. Дождавшись пока я закончил пранам, он меня спросил строгим голосом: «Почему ты всегда опаздываешь на даршан?». Я ему объяснил, что я пуджари в храме на левом берегу и что  всегда спешу все закончить, чтобы успеть прийти на даршан. Он тогда сказал мне по-английски: «Ты, Кумали, иди жить в пирамиду!» Я тогда спросил его: «Мне сегодня вечером переехать или утром?» За креслом, в котором сидел Бабаджи, стоял Шастриджи, и Бабаджи посовещавшись с ним, сказал: «Да, сегодня вечером». После этого Бабаджи встал и удалился.
       Я просто остолбенел, не зная, что делать дальше. Многие люди просили Бабаджи дать им духовное имя, и часто он это делал. Но когда он давал кому-то имя без того чтобы его об этом просили, то это обозначало посвящение или определение каких-то свойств, связанных с будущей деятельностью. Само имя тоже имеет огромное значение. Когда я пришел в себя, Бабаджи уже удалился, и я попросил Шастриджи разъяснить мне, что он мне сказал, так как боялся, что впопыхах не так расслышал. Он уточнил произношение моего имени, пояснил, что Бабаджи дал мне имя Кумали, а значения имени он не знал. Он так же подтвердил, что Бабаджи назначил мне переселиться из своей хаты в пирамиду этим же вечером. После чего я вернулся в свою хату, забрал вещи и переселился в пирамиду. Так закончился очень для меня удивительный вечер, который имел последствие четыре года спустя.
       На следующее утро после даршана, я выискал Мунираджа и попросил его рассказать о значении имени Кумали, которое мне дал Бабаджи прошлым вечером. Он мне сказал, что в первый раз слышит такое имя. Тогда я пошел ко всем индусам, которые жили в ашраме, чтобы узнать к чему относится это имя, но без результатов. Никому такое имя не было знакомым. Мне оно лично не понравилось, казалось женским именем, и я решил не пользоваться им. Только четыре года спустя при очень удивительных обстоятельствах я узнал, кто такая Кумали, и почему мне дал это имя Бабаджи.
       До этого дня в пирамиде жил Радхе Шуам. Но в этот день Бабаджи его переселил в главный корпус ашрама, так как он стал заведующим администрацией. Явно Бабаджи не хотел, чтобы пирамида пустовала, так как в то время было мало людей в ашраме, и свободных мест много. Но он решил там поселить меня. И это имело для меня большое значение. С того вечера до конца моего пребывания в ашраме Бабаджи, т.е. следующие два месяца, я жил в той маленькой пирамиде, которая была вполне достаточной, чтобы я мог наискосок вытянуться во весь рост.
       Жизнь в пирамиде имела некоторые преимущества, но и кое-какие недостатки. Во-первых, здесь меня не кусали ночью насекомые, что было большим облегчением. Во-вторых, я жил один и мог беспрепятственно заниматься своим делом - читать, писать, думать. Среди недостатков было то, что пирамида находилась на открытом месте, ее продувало ветром, а когда солнце нещадно пекло, то пирамида, сделанная из кусков фанеры, становилась невыносимо горячей. Приходилось во время послеобеденного отдыха находить себе место где-то в тени. Но после заката солнца здесь было приятно и даже прохладно. Часто после полудня поднимался сильный ветер, который дул вдоль долины в сторону Гималаев. Он поднимал песок, и мне приходилось часто выметать пирамиду и площадку.
       В пещере, которая находилась на уровне реки, жил Прем Баба, индус преклонного возраста. В книге Радхе Шиама «Я Гармония» есть рассказ о нем, как Бабаджи его воскресил. Он почти все время оставался в пещере, и его основная работа состоялось в том, чтобы чинить малы. Мала обозначает четки и после долгого перебирания бус во время повторения мантры, нитка рвется и приходится бусы заново нанизывать на шелковую нить. Прем Баба, даже будучи старым, очень ловко вязал малы. Если мала была подарком от Бабаджи, то люди эту малу особенно высоко ценили. Самые ценные малы нанизанные орехами дерева рудракша (священное дерево Господа Шивы). Если мала порвалась, то это часто великое несчастие, так как собрать все 108 бусин до единой часто оказывается невозможным. А индусская мала содержит всегда 108 бусин и еще одну, которая называется гуру бусина.
       Над пещерой находилась комната, в которой держались припасы для выполнения арати для всех девяти храмов находящихся на левом берегу. Это гхии (топленое масло) благовония, запасные одежды для всех мурти, разные смеси сушеных фруктов, орехи, конфеты для прасада. Также там находились мешки с разными приношениями для хавана, которое называется самагрии, составные части панчамрита, кокосы, миски и всякие разные сосуды. В этом же помещении жил заведующий всеми делами, связанными с храмами, - главный жрец Гар Хари. В этой комнате Гар Хари готовил обеды для Бабаджи каждый день, и они вместе ели, сидя на полу. В основном это были простые легкие овощные блюда. Часто проходя мимо открытых дверей, чтобы подняться на крышу, где находилась моя пирамидка, я видел, как они дружно сидели и обсуждали разные вопросы как в обычной семейной обстановке.
       После того как я переехал в пирамиду, мое отношение с Гар Хари стало очень дружеским. Он почти не знал английского языка, но как-то мы умудрялись обсуждать многие вопросы о жизни в Канаде, и о совершении индусских обрядов, о их значении и символике. В то время он был еще молодым, но исключительно чистым, скромным и мудрым. Был он для всех замечательным примером карма йоги. Я его очень полюбил, как любил его и Бабаджи, который однажды увидел его - бездомного мальчугана - на улицах Бомбея и привез его с собой в ашрам. С тех пор Гар Хари живет тут. Бабаджи говорил, что все, кого он приближает к себе, были его учениками и великими духовными подвижниками в прошлых жизнях.

 


Возвратиться в разделы:

Эндрю Майкапар

Следующая