Выпуск № 338

От 13 октября 2016 года

 

Волшебство – не сказка, уводящая от реальности.
Это состояние окрыленной души.
Творя себя, мы творим и мир вокруг себя,
наполняя пространство светом своей любви.
В волшебство не надо верить - в нем надо жить!

Борис КОЛЬЧЕНКО

СОЗИДАЮЩЕЕ СЛОВО


Кое-что о придурках

В «Ауру» пришло сразу три отзыва на одну из наших публикаций. Не сговариваясь, наши читательницы написали одно и то же:

«Не употребляйте слово «придурки». Мол, не к лицу такому духовному изданию употребление недуховных слов.

Эти письма натолкнули на размышления, которыми хотелось бы поделиться с читателями. Тем более, нам часто приходится сталкиваться с лингвистическими выкрутасами иных авторов.

Задача «Ауры» - как можно точнее донести до своих читателей те мысли и идеи, которые позволят сделать наше общество более осознанным и гармоничным. Донести не до каких-то там избранных особ, уверовавших в свою святость, а в основном до самых обычных людей - тех, кто находится в гуще жизни и не стремится к отшельничеству в монастыре.

Вопрос на засыпку: достигнем ли мы понимания, если начнем в российской глубинке излагать самые духовные-раздуховные мысли на санскрите?

Санскрит, конечно, считается языком богов, но много ли у нас богочеловеков?! Нас просто не поймут и, скорее всего, пошлют куда подальше! И правильно сделают – нечего выпендриваться своими глубокими познаниями. Также сугубо научный или бюрократический стиль вряд ли понятен большинству. Сегодня мало кто читает великих философов. Народ балдеет от примитивщины и пошлятины. Высокопарные литературные вирши остаются почти невостребованными.

Не потому ли многие духовные авторы в глубокой печали: не оценили по достоинству их литературные шедевры! Призывы спасать и спасаться, написанные елейным, приторно-слащавым языком вызывают скорее реакцию отторжения, нежели приятия. Даже задарма никто не берет.

Зато книга про «кузькину мать» Норбекова идет на ура. Неужели им открыты новые истины? Вовсе нет. Зато язык… Вот парочка цитат из книги:

«На хрен нужен красивый набор ваших мертвых облитературенных слов?!».

«...пришел к этому после того, как один таксист, применяя всего три слова, мгновенно объяснил мне, как ремонтировать карбюратор... Я ненавижу грубые слова и в жизни стараюсь их не употреблять. Но ради науки, ради достижения ваших же целей иногда, в особо ответственные моменты, буду вынужден обзывать вас недоумком».

Слова - что краски для художника. Разве черный или грязновато-серый цвет может быть «недуховным», а розовый, наоборот, - воплощением чистоты и гармонии? Надел бы тогда очки розового цвета – и в мире порядок!

Когда начал писать эти строки, в компьютер неожиданно заглянула наш постоянный автор Альбина Печорская и поспешила рассказать случай из своей юности:

- Это было в Казахстане. Послали нас в колхоз. Как городской житель, я восторгалась красотами природы, часами любовалась лошадкой, на которой перевозили собранный урожай, прикармливала ее. Однажды извозчик до того напился, что никак не могли его растолкать. Бригадир сказал мне: «Я смотрю, ты неравнодушна к животным. Садись в телегу и вези на стан помидоры. Лошадь умная, дорогу знает, сама довезет».

Я охотно забралась в бричку. Бригадир гаркнул на лошадь, и она тронулась в путь. Однако, проехав с километр, кобылка остановилась и принялась щипать придорожную травку. Я к ней и так и эдак: «Миленькая, хорошенькая, ну поехали...» Ни уговоры, ни понукания не действовали на нее. Животное словно не слышало меня.

И тут только мне вспомнились слова бригадира, что эта лошадь, кроме матерного, иного языка не знает. Что делать? Минут пятнадцать колебалась, потом, оглядевшись по сторонам, все-таки набралась духу да как крикну на нее... Лошадь тут же встрепенулась и помчалась во всю прыть.

Животные есть животные: они не могут быть духовными или недуховными. Лошадь понимала те слова, к которым ее приучили. Ну не довелось ей общаться с английскими джентльменами!

Нынешнее российское общество порой смахивает на ту лошадь - иного языка не приемлет. Даже с телеэкранов доносится нецензурная брань - так пытаются достучаться до ваших умов любители легкой славы и широкой популярности.

А вот еще один случай. Несколько раз в наших семинарах принимала участие одна женщина. Работала на крупном заводе начальником отдела труда и заработной платы. В процессе перехода от социализма к капитализму ей отвели роль козла отпущения. Директору лишние рты кормить не хотелось. А гнать людей с насиженных мест, сами понимаете, неблагодарное дело, скандальное. Представьте: дает он ей распоряжение уволить 200 человек. А у всех семьи, дети, проблемы!

Разъяренные мужики вламывались в кабинет ОТЗ и орали будто резаные, словно именно она во всем виновата. Как разговаривать с такими? Кого-то утешала, а кого-то приходилось приводить в чувство только одним способом - общеупотребимой народной лексикой. Никакие доводы, никакие аргументы на них не действовали так, как несколько коротких слов. Гаркнет, и всем все понятно.

Вы думаете, что эта женщина такой уж циник? Напротив, она называет себя «монахиня в миру». Ее внутренний мир чист и незапятнан. Но знают об этом всего лишь несколько близких ей людей. Для нее бранные слова - всего лишь средство для коммуникации с той частью населения, которая иных слов не признает, ну совсем как та лошадь.

Мы стремимся, чтобы язык духовно ищущих людей соответствовал их устремленности к высоким идеалам и в то же время не был оторван от жизни. Во всем должна быть «золотая середина». Но таков уж наш народ – привык бросаться из крайности в крайность. Одной из таких крайностей становится увлечение этимологией, то есть копание в происхождении слов. Конечно, эта наука позволяет сделать немало интересных открытий и понять смысл древних учений. Но когда люди, начитавшись каких-нибудь «арийских» или прочих доктрин, начинают проявлять чрезмерный пыл, вернее, используют древние слова в сегодняшней повседневности, то рискуют попасть в разряд непонятых. Они забывают, что язык не является чем-то застывшим и имеет обыкновение видоизменяться. Нередко слова приобретают совершенно иной, даже противоположный смысл.

Как-то один читатель дал нам совет не употреблять в газете слов с приставкой «бес» - например, бесстрашный, беспримерный и т.д. Конечно, из благих намерений до слащавой приторности можно выхолостить самую яркую и образную речь. Но дойдет ли она до ума и сердца? Конечно же, нет! На нашей памяти десятки загнувшихся высокодуховных проектов. Особенно рериховского толка. Пытаясь подражать своим кумирам, их авторы вещали настолько архаичным языком, что остались непонятыми. Вот в их речах вы уж не встретите «сорных» слов. Хотя в той же Агни-Йоге сказано:

«Кто может предписать химику пользоваться лишь одной группой элементов? Кто может заставить историка и философа не касаться исторических фактов? Кто может приказать художнику употреблять лишь одну краску? Знанию все открыто…

Если вы хотите увлечь вашим знанием, сделайте его привлекательным, настолько привлекательным, чтобы книги вчерашнего дня показались сухими листьями. Победа убедительности избавит от несносных запретов».

Особенно забавно наблюдать за тем, как люди сопоставляют слова иностранного происхождения со своими прежними представлениями. Кто-то усмотрел «тайный смысл» в слове «Шамбала». Кто-то в слове «Сикким» учуял эротический привкус на том лишь основании, что в каком-то кавказском языке есть нечто созвучное. Одним словом, доморощенные этимологи ищут бесов там, где их нет и быть не может. Но наши страхи и переживания на этот счет как раз и приводят к дисгармонии нашего сознания. Бес-то, оказывается, внутри нас!

Еще в советские времена Большой театр гастролировал в Таджикистане. На все спектакли каждый вечер был аншлаг. Но во время балета Минкуса «Дон Кихот» зал был почти пуст. Пришла лишь маленькая горстка людей – только русскоязычные. Оказалось, что Минкус на местном наречии очень даже «неприличная фамилия». Любое из наших широко употребляемых слов может в каком-то другом языке вызвать неприятные ассоциации. Но это же не значит, что мы должны их избегать! Просто мы не находим в них никакой бесовщины, а следовательно, эти слова не имеют негатива.

Мысль материальна. Об этом мы постоянно пишем в газете. И наша главная задача - заботиться о чистоте наших помыслов, заботиться о росте нашего духовного начала. Другое дело, каким образом облечь наши мысли в слова. Это возможно осуществить самыми разными способами: можно при помощи высокопарных слов и выражений, а можно даже нецензурными. Отбросим крайности и сосредоточим внимание на содержании, иначе увлеченность формой скроет от вас широкую панораму разноликой действительности. К тому же вы рискуете остаться непонятыми.

А теперь вернемся к «придуркам». Это слово было выбрано, чтобы наиболее точно отобразить менталитет западного и восточного человека, и их отношение друг к другу.

В поведении людей с ярко выраженной противоположностью культуры много дивного и непонятного. Ясно, что ни те, ни другие не дураки. Но воспринимаются эти «непонятные люди» как придурки. Иначе не скажешь. Но для вас, дорогие читатели, слово это стало своеобразным тестом для проверки того, насколько вы привержены словесным шаблонам. Если вас задело это слово, то это значит, что вы чересчур оторваны от жизни. Демократия вас, скорее всего, раздражает. Впрочем, и латинское слово демократ с буквальным переводом «народовластие» человек изощренного ума и славянофильских замашек способен извратить настолько, что демо- в его трактовке стало бы демоном, а само слово в целом означало бы власть демона.

Все в этом мире относительно. И то, что в одном уголке земли считается нормой, в другом воспринимается как проявление неприличия. Если вы чем-то отличаетесь от толпы, то кем вас считает (а может быть, и называет за глаза) молчаливое большинство? Скорее всего, «белой вороной», «прибабахнутым», «придурком»… Список длинный. Вы в нем есть? Или, может, вы желаете, чтобы вас не называли столь обидными словами? Тогда срочно забросьте ваши идеи о духовности и назад в стойло обывательщины. Именно там вам найдется местечко.

 

 

На самом же деле быть как все - значит оставаться истинным придурком, так как человеческое общество все больше напоминает палату номер 6. Оно идет к самоуничтожению. Вы прекрасно видите, что и в межличностных, и в межгосударственных отношениях растет нетерпимость друг к другу, ненависть, агрессия, выливающаяся в терроризм. И все это на фоне растущего расхищения природных богатств, нравственной деградации, наркомании, сексуальной разнузданности. Вот где властвует истинное сумасшествие, принимаемое за норму!

И если вы не на словах, а на деле хотите что-то доброе сделать для этого мира, то любыми, даже «недуховными» методами достучитесь до сознания окружающих вас людей. До наркоманов, до хулиганов, до пьяниц, да просто до тех, кто пока еще не нашел смысла в жизни. Легко разговаривать с ангелами. Но попробуйте найти общий язык с простыми смертными. Прежде всего – язык сердца. А чистое сердце само найдет дорогу к тому языку, который будет соответствовать внутреннему естеству.

Борис КОЛЬЧЕНКО

 

 

 



 

Желающие принять участие в семинарах "Ауры", присылайте заявки сюда

 

Семинары «Ауры» - это путь к себе!

 

Если вы хотите участвовать в семинарах "Ауры", которые мы проводим в Местах Силы, присылайте заявку. Расписание и другая информация находится здесь.

 

 


 
 


Если вам хочется поделиться с нами радостью, болью, сомнениями, мечтами, размышлениями - ПИШИТЕ!!!!

Мы очень ждем ваших писем всегда.
Письма присылайте по адресу: borisaura@mail.ru

 

   

 

Благодарю за новый выпуск газеты «Глубина собственной жизни». Как всегда, каждое слово в ваших статьях имеет большое значение для собственного развития. То, что мне на собственном опыте удалось пройти и испытать, многое я нашла в ниже приведенном абзаце из вашей статьи:

«Наша душа ведь тянется к настоящему, она никогда не ошибется.

А ведь что происходило в их жизни прежде? Она были закрыты. Не просто закрыты от близких людей, а закрыты от себя самих. А открывая себя, каждый человек мгновенно вырастает. Он начинает чувствовать мир глубже… Что ведь удивительно: возвращаясь в «прежний» мир, участники семинара вдруг обнаруживают, что они видят этот мир «другим» - порой грустным и скучным, и не сразу понимают, что это прежний мир – их прежнее зеркало. Их прежний «шаблон»… И вдруг осознают, что не могут быть с людьми из прошлого прежними… Они уже поменялись… И они рвут те шаблоны, установки, приоритеты. Становятся свободными. Да, непросто им становится общаться с теми, кто не был на семинаре. И потому они везут или посылают к нам своих половинок, детей, мам. Потому что хотят, чтобы и они поменялись, потому что теперь общение их должно происходить на другом, высшем, красивом уровне, где правит бал настоящая любовь и понимание. Да, порой с кем-то они и прощаются, или просто – отдаляются – с теми, кто не хочет принимать их новыми, счастливыми, кто продолжает существовать «в шаблоне». Но что бы ни происходило, наши не отпускают никого без улыбки, без понимания. И кто знает, быть может, придет и их день – и тоже захочется изменить свое восприятие мира».

Алла ДОНСКИХ

 


Рассылку «Аура волшебства» подготовили

Борис Кольченко и Марина Бондаренко

Перейти

На главную

К следующей рассылке

Электронная газета "Аура волшебства" признана лучшей в Интернете. Порекомендуйте ее своим друзьям в социальных сетях, используя нижние кнопки:

 

Яндекс.Метрика